انجمن صنفی مترجمان استان تهران

سالروز تولد مترجم ارجمند

رویدادها

جمشید ارجمند، مترجم و منتقد سینما، در ۲۴ دی ۱۳۱۸ در تهران چشم به جهان گشود. وی در دبیرستان شیفته­‌ی آموختن زبان فرانسه شد و علاقه‌اش به روزنامه‌نگاری او را در نوجواني به فكر راه‌اندازي نخستين روزنامه‌ي چاپی انداخت. وی فعالیت‌های فرهنگی خود را در تابستان ۱۳۳۳ در مجله‌ی «فردوسی» زیر نظر «ناصر نیرمحمدی» آغاز کرد. در همین سال چاپ چند شعر نو فارسی در مجله و با راهنمایی‌های «اسماعیل شاهرودی» و «نصرت رحمانی» با ادبیات نوین فارسی آشنا شد.

سال ۱۳۴۲ برای وی سال پرباری بود. در این سال از دانشگاه حقوق فارغ التحصیل شد و با «روشنک کشاورز» دختر «سید محمدعلی کشاورز» ازدواج کرد. در همین سال در مؤسسه‌ی «تحقیقات اقتصادی» به عنوان محقق استخدام شد که به وی فرصت سفر به نقاط مختلف ایران و انتشار تحقیقاتش در فصلنامه‌ی «تحقیقات اقتصادی» را داد.

بعد از انقلاب در سال ۱۳۵۸ کار در هفته‌نامه‌ي طنز «آهنگرن به سردبیری «منوچهر محجوبی» را آغاز می‌کند. بعد از تعطیلی این هفته‌نامه در سرویس خارجی روزنامه‌ی «بامداد» شروع به کار می‌کند و بعد از تعطیلی این روزنامه نیز در روزنامه‌ی «میزان» مشغول به کار می‌شود. بعد از تعطیلی این روزنامه، در سال ۶۰، سردبیری مجله‌ي علمی را عهده دار و سه سال بعد نيز بازنشست می‌شود.  

 چند اثر ترجمه شده توسط ایشان عبارتند از:

«شوهر مدرسه‌ای» از جووانی گوارسکی»

«ایرانیان، یونانیان و رومیان» از یوزف ویسهوفر»

«دنیای کوچک دن کامیلو از گوارسکی»

«چهره ی عریان آمریکا از روژه کان»

«حقوق نویسنده از آلکساندر سولژنیستین»

 

جمشید ارجمند پس از دو بار جراحی قلب در روز ۲۳ تیرماه ۱۳۹۵ بر اثر عفونت و نارسایی قلبی در بیمارستان شهدای تجریش تهران درگذشت.

روحشان شاد، يادشان گرامي.

 

شادیه منظوری

پایگاه اطلاع رسانی انجمن