انجمن صنفی مترجمان شهر تهران با همکاری مرکز توسعه آموزشهای فرهنگی اجتماعی دانشگاه تهران، دوره دوم «آموزش فن ترجمه» را برگزار میکند.
این دوره در راستای تحقق اهداف آموزشی انجمن صنفی مترجمان شهر تهران و با تدریس استاد علی صلح جو برگزار خواهد شد.
در دوره آموزش فن ترجمه مطالب آموزشی، مسائل نظری ترجمه و نکات ویرایشی در قالب 15 جلسه 3 ساعته ارائه خواهد شد. هر جلسه یک یا چند قطعه متن به شیوۀ کارگاهی و مقایسهای از انگلیسی به فارسی ترجمه و تحلیل میشود تا ترجمۀ مطلوب به دست آید. متنها عموماٌ از حوزۀ علوم انسانی و اجتماعی و در سطح دانشآموختگان کارشناسی ترجمه انتخاب خواهد شد.
با توجه به استقبال چشمگیر فرهیختگان از دوره اول، انجمن صنفی مترجمان با همکاری دانشگاه تهران اقدام به برگزاری دوره دوم کرده است.
شرکت کنندگان پس از گذراندن آزمون ورودی (معلومات عمومی و ترجمۀ متنی کوتاه) و کسب حد نصاب نمره مجاز به حضور در دوره دوم میباشند. لازم به ذکر است پس از آزمون نهایی به پذیرفته شدگان گواهی دوزبانه مورد تأیید انجمن و دانشگاه اعطا خواهد شد. گواهی مزبور در نظام رتبه بندی مترجمان حائز امتیاز خواهد بود. همچنين منتخبان دوره میتوانند به عنوان مترجم در پروژههای ترجمه همکاری نمایند.
علاقهمندان به شركت در آزمون ورودي پس از واريز شهريه آزمون، فرم ثبتنام را تكميل نمايند.
شهريه آزمون: 100.000 ريال
اطلاعات حساب: 5892101108588720 - رضا جهان آبادي - بانك سپه
مهلت ثبت نام آزمون: ۲۵ اسفند 1395
شهریه دوره: 3.500.000 ریال
شهریه ویژه اعضای انجمن: 3.000.000 ریال
ظرفیت محدود
جهت کسب اطلاعات بیشتر با دفتر انجمن تماس حاصل فرمایيد.
سیده هستی حسینی
روابط عمومی انجمن صنفی مترجمان شهر تهران