فهرست محتوا
- نخستین جشن ملی همدلی و همزبانی مترجمان کشور برگزار میشود
- کارت طلایی، هدیه انجمن صنفی مترجمان تهران به مترجمان گرامی به مناسبت روز جهانی مترجم
- جشن بزرگ مترجمان
- امامی: مترجمان از کار هم بیخبرند/ بیدج: از تربیت مترجم غافل نباشیم
- گزارش تصویری نشست آسیب شناسی مشکلات صنفی مترجمان ادبی ایران
- گفتوگو با محمدرضا اربابی، رئیس هیأت مدیره انجمن صنفی مترجمان تهران
- صنعت ترجمه ایران در دوران پساتحریم
- جدول در خواست های طرح حمایت از ترجمه اولی ها، مترجمان اهل قلم و بومی سازی مطالعات ترجمه
- جایی برای مترجمان نیست؟
نخستین جشن ملی همدلی و همزبانی مترجمان کشور برگزار میشود
کارت طلایی، هدیه انجمن صنفی مترجمان تهران به مترجمان گرامی به مناسبت روز جهانی مترجم
جشن بزرگ مترجمان
امامی: مترجمان از کار هم بیخبرند/ بیدج: از تربیت مترجم غافل نباشیم
گزارش تصویری نشست آسیب شناسی مشکلات صنفی مترجمان ادبی ایران
گفتوگو با محمدرضا اربابی، رئیس هیأت مدیره انجمن صنفی مترجمان تهران
صنعت ترجمه ایران در دوران پساتحریم
جدول در خواست های طرح حمایت از ترجمه اولی ها، مترجمان اهل قلم و بومی سازی مطالعات ترجمه