انجمن صنفی مترجمان استان تهران

برگزاری برنامه هایی همچون جشن ملی مترجمان چگونه بر اعتلای جایگاه ترجمه و مترجم تاثیر می گذارد؟

تب‌های اولیه

این جدول تمامی آرا ثبت شده این نظرسنجی را لیست می‌کند. اگر کاربران ناشناس مجاز به رای دادن باشند، با IP address کامپیوتری که برای رای دادن به کاربرده‌اند شناسایی خواهند شد.
بازدید کنندهرایالگوی زمانی
۱۹۶.۵۳.۵۳.۱۴۵انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانس., ۱۱/۰۱/۲۰۱۶ - ۱۶:۰۰
۱۵۱.۲۴۰.۲۳۶.۲۴۲ایجاد همدلی و همگرایی میان مترجمان ی., ۱۰/۳۰/۲۰۱۶ - ۲۲:۵۳
۱۹۶.۵۳.۵۳.۱۷۰انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانجمعه, ۱۰/۲۸/۲۰۱۶ - ۲۳:۱۳
۲.۱۸۲.۲۱.۵۴ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمهپ., ۱۰/۲۷/۲۰۱۶ - ۰۰:۲۲
۳۷.۱۳۷.۱۴۴.۷۳انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانش., ۱۰/۲۲/۲۰۱۶ - ۱۱:۱۴
۳۷.۱۲۹.۲۱۷.۲۴۹ایجاد همدلی و همگرایی میان مترجمان پ., ۱۰/۲۰/۲۰۱۶ - ۰۹:۲۱
۷۹.۱۲۷.۳۹.۱۵۷انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانس., ۱۰/۱۸/۲۰۱۶ - ۱۰:۱۰
۲.۱۸۲.۶.۱۸۸انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانی., ۱۰/۱۶/۲۰۱۶ - ۰۳:۰۷
۱۵۱.۲۴۲.۱۹۳.۱۳۹ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمهش., ۱۰/۱۵/۲۰۱۶ - ۱۰:۰۲
۱۵۱.۲۴۰.۲.۱۵۳انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانجمعه, ۱۰/۱۴/۲۰۱۶ - ۱۱:۵۵
۹۱.۱۳۳.۱۸۰.۱۰۰ایجاد همدلی و همگرایی میان مترجمان ی., ۱۰/۰۹/۲۰۱۶ - ۱۸:۰۸
۲.۱۷۶.۴۱.۵۶ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمهی., ۱۰/۰۹/۲۰۱۶ - ۱۰:۴۳
۱۸۵.۱۲۹.۱۸۶.۱۰۹انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمانی., ۱۰/۰۹/۲۰۱۶ - ۰۸:۳۹
۱۸۵.۱۴۲.۲۳۴.۱۴۶ايجاد فضای آسیب شناسی و هم اندیشی میان مترجمانش., ۱۰/۰۸/۲۰۱۶ - ۱۱:۳۴
۱۵۱.۲۴۰.۲۰۵.۱۸۴ايجاد فضای آسیب شناسی و هم اندیشی میان مترجمانجمعه, ۱۰/۰۷/۲۰۱۶ - ۱۱:۳۰
۹۵.۱۶۲.۲۵۱.۲۴۵ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمهپ., ۱۰/۰۶/۲۰۱۶ - ۱۰:۴۷
ادمین سایتايجاد فضای آسیب شناسی و هم اندیشی میان مترجمانپ., ۱۰/۰۶/۲۰۱۶ - ۱۰:۴۰