۱۹۶.۵۳.۵۳.۱۴۵ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | س., ۱۱/۰۱/۲۰۱۶ - ۱۶:۰۰ |
۱۵۱.۲۴۰.۲۳۶.۲۴۲ | ایجاد همدلی و همگرایی میان مترجمان | ی., ۱۰/۳۰/۲۰۱۶ - ۲۲:۵۳ |
۱۹۶.۵۳.۵۳.۱۷۰ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | جمعه, ۱۰/۲۸/۲۰۱۶ - ۲۳:۱۳ |
۲.۱۸۲.۲۱.۵۴ | ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمه | پ., ۱۰/۲۷/۲۰۱۶ - ۰۰:۲۲ |
۳۷.۱۳۷.۱۴۴.۷۳ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | ش., ۱۰/۲۲/۲۰۱۶ - ۱۱:۱۴ |
۳۷.۱۲۹.۲۱۷.۲۴۹ | ایجاد همدلی و همگرایی میان مترجمان | پ., ۱۰/۲۰/۲۰۱۶ - ۰۹:۲۱ |
۷۹.۱۲۷.۳۹.۱۵۷ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | س., ۱۰/۱۸/۲۰۱۶ - ۱۰:۱۰ |
۲.۱۸۲.۶.۱۸۸ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | ی., ۱۰/۱۶/۲۰۱۶ - ۰۳:۰۷ |
۱۵۱.۲۴۲.۱۹۳.۱۳۹ | ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمه | ش., ۱۰/۱۵/۲۰۱۶ - ۱۰:۰۲ |
۱۵۱.۲۴۰.۲.۱۵۳ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | جمعه, ۱۰/۱۴/۲۰۱۶ - ۱۱:۵۵ |
۹۱.۱۳۳.۱۸۰.۱۰۰ | ایجاد همدلی و همگرایی میان مترجمان | ی., ۱۰/۰۹/۲۰۱۶ - ۱۸:۰۸ |
۲.۱۷۶.۴۱.۵۶ | ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمه | ی., ۱۰/۰۹/۲۰۱۶ - ۱۰:۴۳ |
۱۸۵.۱۲۹.۱۸۶.۱۰۹ | انعکاس و تجلی جایگاه و قدرت مترجمان | ی., ۱۰/۰۹/۲۰۱۶ - ۰۸:۳۹ |
۱۸۵.۱۴۲.۲۳۴.۱۴۶ | ايجاد فضای آسیب شناسی و هم اندیشی میان مترجمان | ش., ۱۰/۰۸/۲۰۱۶ - ۱۱:۳۴ |
۱۵۱.۲۴۰.۲۰۵.۱۸۴ | ايجاد فضای آسیب شناسی و هم اندیشی میان مترجمان | جمعه, ۱۰/۰۷/۲۰۱۶ - ۱۱:۳۰ |
۹۵.۱۶۲.۲۵۱.۲۴۵ | ایجاد انگیزه و پویایی در جامعه ترجمه | پ., ۱۰/۰۶/۲۰۱۶ - ۱۰:۴۷ |
ادمین سایت | ايجاد فضای آسیب شناسی و هم اندیشی میان مترجمان | پ., ۱۰/۰۶/۲۰۱۶ - ۱۰:۴۰ |