انجمن صنفی مترجمان شهر تهران نشست رايگان بررسی ترجمهي علیرضا طاقدره از «والدن»، شاهكار هنری «ديويد تارو» را برگزار میكند.
انجمن صنفی مترجمان شهر تهران در راستای نیل به اهداف آموزشی و اجرای مفاد مندرج در اساسنامه انجمن و با عنایت به تقاضای علاقهمندان، اقدام به برگزاری نشست رايگان بررسی ترجمه کتاب «والدن»، شاهكار هنری ديويد تارو کرده است.
در اين نشست كه چهارشنبه (۴ مردادماه) برگزار خواهد شد علیرضا طاقدره از تجربيات يك دهه مطالعه خود دربارهي شاهكار ادبيات آمريكا سخنرانی خواهد كرد.
«معرفی والدن»، «مقایسهی والدن با یکی از غزلیات شیکسپیر»، «مقایسهی والدن با هملت» و «مرور فصل مطالعه از کتاب والدن» محورهایی هستند که در این نشست بررسی خواهد شد.
در پايان نيز جلسهي پرسش و پاسخ برگزار خواهد شد. لازم به ذكر است مقایسهي «والدن» با غزل شکسپیر و نمایشنامهي هملت در تاریخ والدنپژوهی برای اولین بار صورت میگیرد.
علاقهمندان برای حضور در این نشست میتوانند از ساعت ۱۷ تا ۱۹ روز چهارشنبه (۴ مردادماه) به دفتر انجمن به نشانی خيابان انقلاب، خيابان لبافينژاد، پلاك ۳۲۲، واحد ۹ مراجعه نمايند.
با توجه به ظرفيت محدود اين نشست، صرفاً افرادي امكان حضور در جلسه را خواهند داشت كه فرم ثبت نام را تكميل كنند.
سيده هستي حسيني
روابط عمومي انجمن صنفي مترجمان شهر تهران