انجمن صنفی مترجمان استان تهران

کارگا آموزشی «تربیت مترجم» در شهریورماه سال جاری برگزار خواهد شد

انجمن صنفی مترجمان شهر تهران با عنایت به مفاد مندرج در اساسنامه‌ و در راستای نیل به اهداف آموزشی خود و با توجه به استقبال فرهیختگان اقدام به برگزاری دوره‌های آموزشی می‌كند.

از آن‌جا كه آموزش ترجمه با رویکردی علمی و با استفاده‌ی کاربردی و عملی از آخرین رویکردهای نظری در ترجمه است، این دوره با توجه به نظریات جدید در حوزه‌ی ترجمه طراحی شده که رویکردهای عمده در ترجمه یعنی رویکرد زبان‌شناختی و رویکرد فرهنگی را در بر می‌گیرد.

عمده توجه این دوره بر آموزش عملی و کاربردی ترجمه متمرکز است.
 

در این دوره شرکت کنندگان به طور مقدماتی با مفاهیم و مباحث نظری در ترجمه و ارتقا مهارت‌های انتقال معنا و درک مطلب در ترجمه آشنا می‌شوند و به علاوه با شیوه‌ی ترجمه‌ی متون عمومی و ساده‌تر آشنا شده و توانایی درک مطلب و انتقال معنی در ترجمه‌ی انگلیسی به فارسی را پیدا خواهند کرد.

لازم به ذكر است همچون دوره‌های آموزشی پیشین از برگزیدكان دوره نیز در پروژه‌های ترجمه دعوت به همكاری می‌شود و آثار آنان نیز پس از تأیید كارشناس و ارزیابی كیفی به چاپ خواهد رسید. و همچنین جهت معرفی به نهادهای متقاضی نیروی كار در اولویت خواهند بود.

برگزیدگان دوره نیز برای معرفی به نهادهای متقاضی نیروی كار و انجام پروژه‌های تعاونی خدمات ترجمه انجمن مترجمان (ختام) در اولویت خواهند بود و برای ادامه همكاری و چاپ آثار برگزیده خود به ناشران معتبر معرفی خواهند شد.

دوره‌ی مذكور در ۶۰ ساعت آموزشی و با تدریس دكتر محمدباقر برقعی برگزار خواهد شد.

 

 

مكان: خیابان انقلاب، ابتدای خیابان مظفر شمالی، پلاک ۵۸، مركز زبان تهران

 

 

 

در پایان دوره گواهی معتبر از سوی انجمن صنفی مترجمان تهران اعطا خواهد شد كه در نظام رتبه‌بندی مترجمان حائز اهمیت خواهد بود.

شركت در این دوره به كلیه دانش‌آموختگان علاقمند سایر رشته‌ها توصیه می‌گردد.

 

 

شهریه‌ كارگاه: ۶۵۰.۰۰۰ تومان

ویژه اعضای انجمن صنفی مترجمان: ۵۰۰.۰۰۰ تومان

شروع کارگاه: ۱۳۹۷/۰۶/۰۳- ۲۰ جلسه سه ساعته

  شنبه و چهارشنبه‌ - ساعت ۱۷:۰۰ الی ۲۰:۰۰

 

 

سیده هستی حسینی

روابط عمومی انجمن صنفی مترجمان