انجمن صنفی مترجمان استان تهران

سوم آبان، سالروز درگذشت ابوالقاسم حالت، شاعر، نویسنده، طنزپرداز و مترجم

رویدادها

سوم  آبان، سالروز درگذشت ابوالقاسم حالت، شاعر، نویسنده، طنزپرداز و مترجم

استاد ابوالقاسم حالت شاعر، مترجم و محقق تواناي معاصر در سال ۱۲۹۸ هجري‌ شمسي در تهران به دنيا آمد. ابوالقاسم حالت در جواني به فراگيري زبان‌هاي عربي، انگليسي و فرانسه پرداخت و از سال ۱۳۱۴ هـ.ق به شعر و شاعري روي آورد و به سرايش شعر در قالب كهن و تذكره‌نويسي همت گماشت. ديوان حالت كه مشتمل بر قطعات ادبي، مثنوي‌ها، قصايد، غزليات و رباعيات است خود نمايانگر عمق دانش ادبي اين محقق است .

وي از سال ۱۳۱۷ همكاري خود را با مجله معروف فكاهي توفيق آغاز كرد و بحرطويل‌هاي خود را با امضاي هدهد ميرزا و اشعارش را با اسامي مستعار خروس لاري، شوخ، فاضل ماب و ابوالعينك به چاپ مي‌رساند.

حالت در آن سال‌ها با نشريات اميد، تهران مصور و پيام ايراني نيز همكاري داشت و ملك‌الشعرا بهار او را به كنگره نويسندگان ايران دعوت نمود. حالت در زمينه موسيقي اصيل ايراني نيز فعاليت داشت و سراينده نخستين سرود جمهوري اسلامي بود.

وي عليرغم كهولت سن مدت زماني نسبتا طولاني با مجله گل آقا همكاري نمود. از استاد ابوالقاسم حالت آثار ادبي و فرهنگي فراواني در زمينه‌هاي طنز، شعر وادبيات و ترجمه باقي مانده است. استاد حالت در سوم آبان سال ۱۳۷۱ براثر سكته قلبي درگذشت.

 

 

 آثار:

مجموعه اشعار

    فکاهیات حالت

    دیوان ابوالعینک

    دیوان شوخ

    گلزار خنده

    دیوان اشعار (اشعار، رباعیات)

    پروانه و شبنم (قصاید اخلاقی و عرفانی سعدی و تذکره شاهان شاعر)

 

ترجمه‌ها:

فرعون (الویز جارویس مک گرو)

    مینوتوس مشاور نرون (میکا والتاری)

    تاریخ فتوحات مغول (جی. جی. ساندرز)

    تاریخ تجارت (اریک ن. سیمونز)

    ناپلئون در تبعید (خاطرات ژنرال برتران)

    زندگی من (مارک تواین)

    زندگی بر روی می‌سی سی پی (مارک تواین)

    پیشروان موشک سازی (بریل ویلیامز / ساموئل اشتاین)

    بهار زندگی (کلارمیس هاستی کارول)

    جادوگر شهر زمرد (فرانک باوم)

 

 

انجمن صنفی مترجمان شهر تهران از خداوند منان برای روح ایشان آرامش مسألت می‌دارد.

 

مریم صاحب اختیاری، دانشجوی کارشناسی ارشد مطالعات ترجمه

پايگاه اطلاع‌رساني انجمن صنفی مترجمان شهر تهران