انجمن صنفی مترجمان استان تهران

مترجم

بزرگداشت «طاهره تكلم باران‌ها» برگزار مي‌شود.

بزرگداشت «طاهره تكلم باران‌ها» برگزار می‌شود.

 

در سومين روز از بيست‌وششمين دوره هفته كتاب و همزمان با زادروز استاد طاهره صفارزاده انجمن صنفی مترجمان نشست «آسيب‌شناسی نقد علمی و آموزش ترجمه در ايران» را برگزار می‌كند.

فارسی

«مترجم محبوب من» همزمان با برگزاری جشن ملی مترجمان شناسایی می‌شود

محمد‌رضا اربابی؛ رئیس انجمن صنفی مترجمان تهران در نشست خبری چهارمین دوره جشن ملی مترجمان ضمن تشریح برنامه‌های این رویداد فرهنگی از تفاوت‌های این دوره از جایزه با دوره‌های قبل خبر داد.

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا) نشست خبری چهارمین دوره جشن ملی مترجمان عصر امروز شنبه (۷ مهر‌ماه) با حضور محمد‌رضا اربابی؛ رئیس انجمن صنفی مترجمان تهران، افشین شحنه‌تبار؛ مدیر انتشارات شمع و مه و اصغر نوری؛ مترجم در سرای کتاب موسسه خانه کتاب برگزار شد.  

فارسی

اشتغال‌زایی و ارائه سهام در تعاونی انجمن صنفی مترجمان

رییس هیات مدیره انجمن صنفی مترجمان درباره فعالیت تعاونی این انجمن طی پنج ماه اخیر گفت: ما به دنبال راه‌اندازی تعاونی رفتیم تا علاوه بر ایجاد اشتغال و سازماندهی گردش مالی زمینه‌ای ایجاد شود که مترجمان خود سهامدار این شرکت باشند.

 

فارسی

نازیلا محبی مدیر دپارتمان زبان آلمانی انجمن صنفی مترجمان شد.

از آغاز تأسیس انجمن صنفی مترجمان تهران، تمرکززدایی از زبان انگلیسی، ایجاد فرصت‌های آموزشی و شغلی مناسب برای فارغ‌التحصیلان دانشگاهی زبان‌های غیرانگلیسی به‌ویژه آلمانی در دستور کار انجمن قرار گرفته است.
اینک با انتصاب نازیلا محبی به‌عنوان مدیر دپارتمان زبان آلمانی انجمن این ریل‌گذاری با سرعت بیشتری پیش خواهد رفت.
محبی کارشناس زبان آلمانی و كارشناس ارشد مدیریت اجرایی است و آثار متعددی از وی در حوزه ادبی منتشر شده است.

فارسی

دروس كارشناسی تربيت مترجم زبان انگليسی پس از ۲۷ سال بازبينی شد.

شورای تحول علوم انسانی طی برنامه‌ای سه‌ساله و با همكاری ۸۰ استاد برجسته حوزه مطالعات ترجمه ایران اقدام به بازبینی برنامه درسی دوره كارشناسی مترجمی زبان انگلیسی كرد. برنامه این مقطع تحصیلی پس از ۲۷ سال و با هدف كاستن فاصله بین دانشگاه و بازار واقعی ترجمه و ایجاد آمادگی برای خوداشتغالی و دوركاری فارغ‌التحصیلان این رشته تدوین شده است. ۵۰ استاد این رشته و دانشجویان دكتری مطالعات ترجمه در این برنامه مشاركت فعال داشته‌اند. ساختار كلی برنامه جدید بر پایه آموزش مهارت‌ها در كنار نظریه‌ها ترجمه و با تأكید ویژه بر توانش زبانی استوار است.

فارسی

نام‌گذاری اماكن فرهنگی به نام مترجمان ایران‌زمین

به پيشنهاد انجمن صنفي مترجمان نام‌گذاری اماكن فرهنگی به نام مترجمان ایران‌زمین در شورای شهر تهران مطرح شد.

در جلسه‌ مشترك شورای شهر تهران ورئيس انجمن صنفی مترجمان، به منظور نام‌گذاری اماكن فرهنگی به نام مترجمان ایران‌زمین مذاكراتي صورت گرفت. با عنايت به اين مهم از كليه علاقه‌مندان و فرهیختگان دعوت به‌ عمل مي‌آيد پیشنهادات خود را در مورد «نام مترجم» و «مكان» مورد نظر از طریق فرم زير به اطلاع انجمن صنفي مترجمان برسانند.

 

فارسی

ترجمه، صنعت، هنر، علم و عشق است

مراسم رونمایی از ۲۹ اثر ترجمه مرکز ترجمه حوزه هنری ، همزمان با هفته هنر انقلاب اسلامی و با حضور محسن مومنی شریف، رئیس حوزه هنری، علیرضا قزوه مدیر مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری و جمعی از مترجمان برجسته کشور و مسئولان فرهنگی و ادبی در حوزه هنری برگزار شد.

فارسی

فراخوان جذب مترجم در تهران - ۱۳۹۷/۰۱/۲۰

پیرو درخواست ارایه‌شده از سوی دفتر ترجمه‌ای در تهران، مبنی بر معرفی مترجم با تجربه فرم زنی، از کلیه‌ی علاقمندان دعوت بعمل می‌آید رزومه‌ی خود را حداكثر تا پایان روز جمعه مورخ ۱۳۹۷/۰۱/۳۱ به آدرس ایمیل انجمن (info@tiat.ir) و با موضوع (فرم‌زن) ارسال نماین

فارسی

کارگاه آموزشی «تربیت مترجم روانشناسی»

انجمن صنفی مترجمان تهران با همکاری مؤسسه تغییر سبك زندگی، كارگاه آموزشی «تربیت مترجم روانشناسی» را برگزار می‌كند.

انجمن صنفی مترجمان تهران در راستای نیل به اهداف آموزشی و اجرای مفاد مندرج در اساسنامۀ خود و با عنایت به تقاضای علاقه‌مندان، و با توجه به آسیب‌شناسی صورت گرفته در حوزه ترجمه و نیز استقبال فرهیختگان اقدام به برگزاری كارگاه آموزشی «تربیت مترجم روانشناسی» را با همکاری مؤسسه تغییر سبك زندگی و با تدریس دكتر برقعی، مترجم و مدرس ترجمه، کرده است.

فارسی

۲۵ اسفند، سالگرد درگذشت سیروس طاهباز، نویسنده و مترجم ادبیات کودکان

سیروس طاهباز در سال ۱۳۱۸ در بندرانزلی متولد شد.

طاهباز دوره دبستان و دبیرستان را در تهران و آبادان گذراند. در سال ۱۳۳۸ در آزمون دانشكده پزشكی پذیرفته شد و تا سال ششم در این رشته درس خواند، سپس دانشكده پزشكی را رها كرد و به جهان هنر و ادبیات گام گذاشت.

فارسی