۲۶بهمن ماه، نخستین همایش اقتصاد و کارآفرینی (کسب و کار) در حوزه زبانهای خارجی به میزبانی پردیس کیش و حمایت نهادهای مختلفی از جمله انجمن صنفی مترجمان تهران با حضور اساتید، مترجمان، فعالان آموزش زبانهای خارجی و همینطور گردشگری و جهانگردی در باغ نگارستان دانشگاه تهران برگزار گردید.
با توجه به محورهای همایش ازجمله:
• نقش یادگیری زبانهای خارجی در افزایش درآمد تجاری، بازرگانی و کسب و کار آنلاین
• رویکرد کسب و کار در زمینه ترجمه و فعالیتهای پیرامونی آن؛ و
• بررسی وضعیت اشتغال در جامعه فارغالتحصیلان زبانهای خارجی
ارائه کنندگان مقالات برگزیده در دو پنل صبح و بعد از ظهر پس از ارائه مقاله خود، پاسخگوی پرسشهای داوران و همینطور حضار بودند.
محمد رضا اربابی، رییس انجمن صنفی مترجمان شهر تهران که در این همایش به عنوان یکی از داوران و همینطور مدیریت پنل بعد از ظهر حضور داشت، در سخنرانی افتتاحیه این بخش از همایش، به چالشها و مشکلات پیشروی مترجمان اشاره کرد. وی اذعان داشت که بانک ایده انجمن از هر ایده و نظری که باعث ارتقای سطح کمی و کیفی کسب و کار در این حوزه گردد، به شدت استقبال خواهد کرد. وی افزود در تلاشیم که جایزه ملی ترجمه را با همکاری بخشهای مختلف در جشن ملی مترجمان سال آینده برگزار کنیم. این جایزه علاوه بر ترجمه ادبی از زبانهای مختلف، بخشهای دیگر ترجمه را نیز در بر میگیرد.
در پایان همایش، مقالات برتر توسط داوران، انتخاب و لوح تقدیر و تندیس جشنواره به آنها اهدا شد.
منیژه فتحنژاد
كارشناس ارشد مطالعات ترجمه
پایگاه اطلاعرسانی انجمن صنفی مترجمان