انجمن صنفی مترجمان استان تهران

کارگاه آموزشی «ترجمه و فناوری» برگزار می‌شود

اخبار سایت

انجمن صنفی مترجمان شهر تهران کارگاه آموزشی «ترجمه و فناوری» را برگزار می‌کند.

 

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، با توجه به اهمیت جایگاه آموزش در ارتقاء سطح دانش و آگاهی دانشجویان، انجمن صنفی مترجمان تهران در نظر دارد تا در این زمینه گامی موثر بردارد و کمک کند تا دانشجویان رشته مترجمی با سطح مناسبی از علم و آگاهی نسبت به ترجمه و امور مرتبط با آن همچون فناوری‌های به‌روز دنیا وارد بازار کار شوند.

انجمن صنفی مترجمان تهران در راستای عملی کردن اساسنامه خود تاکنون در دانشگاه‌های مختلف کارگاه‌های آموزشی برگزار کرده که با استقبال خوب دانشجویان و اساتید مواجه شده است. همچنین شرکت در تمامی دوره‌های پیشین برای اعضاء دارای کد مترجمی رایگان بوده است که این امر در جهت ارائه خدمات آموزشی متناسب و کم هزینه برای مترجمان عزیز است.

در راستای برنامه‌ها و اهداف آموزشی، انجمن در نظر دارد تا یکی دیگر از کارگاه‌های آموزشی خود تحت عنوان «کارگاه ترجمه و فناوری» را با همکاری دانشکده ادبیات و زبان‌های خارجی دانشگاه آزاد واحد تهران جنوب در تاریخ ۲۸ مهر ماه، ساعت ۱۳ الی ۱۷ در آمفی تئاتر این دانشکده برگزار کند.

مدرس کارگاه، علی بیکیان، دانشجوی دکترای مطالعات ترجمه دانشگاه اصفهان بوده و برای شرکت کنندگان در این کارگاه که گواهی شرکت در دوره مورد تأیید دانشگاه آزاد واحد تهران جنوب و انجمن صنفی مترجمان تهران صادر می‌شود.

در کارگاه موصوف، شرکت کنندگان به شکلی کاربردی با انواع پیکره‌ها و کاربردهای آنها و همچنین با انواع نرم افزارهای مدیریت پروژه ترجمه از قبیل Trados آشنا می شوند. شرکت برای اعضای انجمن صنفی مترجمان تهران دارای کد مترجمی و همچنین دانشجویان دانشگاه آزاد واحد تهران جنوب رایگان است.

سایر علاقمندان برای شرکت در دوره می‌توانند برای اطلاع از نحوه ثبت نام به وبگاه انجمن به نشانی www.tiat.ir مراجعه کرده یا با دفتر به شماره ۷۷۶۲۰۹۴۱ تماس حاصل فرمایند.