انجمن صنفی مترجمان استان تهران

نخستین بار در ایران: وبينار آموزشی «Proz، دريچه‌ای به سوی بازار كار بين‌المللی»

اخبار سایت

انجمن صنفی مترجمان  وبینار آموزشی «Proz، دریچه‌ای به سوی بازار كار بین‌المللی» را برگزار می‌كند

انجمن صنفی مترجمان شهر تهران در راستای اهداف مندرج در اساسنامه و با هدف ارتقای سطح دانش و آگاهی مترجمان از بدو تأسیس تاكنون اقدام به برگزاری دوره‌ها و كارگاه‌های آموزشی مختلف كرده است. اكنون نیز باتوجه به اهمیت همكاری مترجمان با نهادهای بین‌المللی و فعالیت جهانی در این حوزه و نیز با عنایت به آسیب‌شناسی صورت گرفته توسط كارشناسان صنعت ترجمه، انجمن صنفی مترجمان اقدام به برگزاری اولین وبینار آموزشی با عنوان « Proz ، دریچه‌ای به سوی بازار كار بین‌المللی» كرده تا از این طریق گام مؤثری در ارتقای سطح علمی مترجمان بردارد و آن‌ها را با یكی از بازارهای بین‌المللی آشنا سازد. این كارگاه در تاریخ ۱۹-۲۶ دی و ۳ بهمن ۱۳۹۶ با تدریس دكتر علی بیكیان از ساعت ۱۸ الی ۱۹:۳۰ روزهای سه‌شنبه برگزار خواهد شد. علی بیكیان، دانشجوی دكترای مطالعات ترجمه، كارشناس ارشد مطالعات ترجمه، كارشناس مترجمی زبان انگلیسی، عضو هیئت علمی دانشگاه چابهار، مدرس دوره‌های «آموزش ترادوس» است. در این نشست نكات كاربردی و مورد نیاز مترجمان برای ورود به بازار بین‌المللی كار را مطرح خواهد شد.

 

محورهای اصلی كارگاه عبارتند از:

واكاوی Proz ، بازار بین‌المللی ترجمه

راه‌های ورود به بازارهای جهانی ترجمه

كسب درآمد ارزی از ترجمه

چگونگی فعالیت حرفه‌ای در Proz

الزامات حقوقی فعالیت در Proz

ساز و كار ارتقا در بازار Proz

 

علاقمندان می‌توانند جهت کسب اطلاعات بیشتر و بهره‌مندی از تخفیفات ویژه و نیز ثبت‌نام با دفتر انجمن ۶۶۱۲۳۲۸۲-۰۲۱ تماس حاصل فرمایند.

 

 

 

 

 

سیده هستی حسینی

روابط عمومی انجمن صنفی مترجمان

پایگاه اطلاع‌رسانی انجمن صنفی مترجمان