انجمن صنفی مترجمان استان تهران

مترجم

هفدهم اسفند سالگرد درگذشتِ حسن لاهوتی؛ مترجم، ویراستار و مولوی پژوه نامدار

حسن لاهوتی دی ماه  سال ۱۳۲۳ در شهر سبزوار  به دنیا آمد.

پس از گذراندن تحصیلات ابتدایی و متوسطه از دانشکده ادبیات دانشگاه مشهد در رشته زبان انگلیسی لیسانس و از دانشگاه ایالتی میشیگان «MSU» دانشنامه فوق لیسانس گرفت و بعد از انقلاب به مشهد بازگشت.

فارسی

۱ اسفند، زادروز ایرجِ جهانشاهیِ قاجار، آموزگار، نویسنده، مترجم و ویراستار ادبیات کودک و نوجوان

ایرج جهانشاهیِ قاجار، در آغازین روزِ ماهِ پایانیِ سال ۱۳۰۵ در تهران به دنیا آمد.

فارسی

بیست و هشتم بهمن، زادروز صادق هدایت، داستان‌نویس روشنفکر و مترجم

نوشتن دربارهٔ صادق‌ هدایت، حتی نگاشتن دربارهٔ زندگی پرفراز‌ونشیب او کارِ آسانی نیست یا دستِ کم نگارندهٔ کم‌ترین، حس می‌کند که از عهده برنمی‌آید. گذشته از آن، شرح دادن جزئیات زندگی او، سخن را به درازا می‌کشانَد و چه بسا خاطرِ خواننده را برنجاند و تا پایان، ما را همراهی ننماید. از این‌رو، مختصری از زندگی او می‌نویسم:

فارسی

۲۹ بهمن سالروز درگذشت نادر نادرپور، شاهزادهٔ شاعر، نویسنده و مترجم

نادر نادرپور (زاده ۱۶ خرداد ۱۳۰۸ در کرمان- درگذشته ۲۹ بهمن ۱۳۷۸ در لس‌آنجلس)شاعر، نویسنده، مترجم، فعال سیاسی-اجتماعی ایرانی و از اعضای کانون نویسندگان ایران بود. او از نوادگانِ نادرشاه افشار بود.

فارسی

نخستین همایش اقتصاد و کارآفرینی (کسب و کار) در حوزه زبان‌های خارجی برگزار شد

۲۶بهمن ماه، نخستین همایش اقتصاد و کارآفرینی (کسب و کار) در حوزه زبان‌های خارجی به میزبانی پردیس کیش و حمایت نهادهای مختلفی از جمله انجمن صنفی مترجمان تهران با حضور اساتید، مترجمان، فعالان آموزش زبان‌های خارجی و همینطور گردشگری و جهانگردی در باغ نگارستان دانشگاه تهران برگزار گردید.

با توجه به محورهای همایش ازجمله:

• نقش یادگیری زبان‌های خارجی در افزایش درآمد تجاری، بازرگانی و کسب و کار آنلاین

فارسی

جایزه سراسری مترجمان برگزار می‌شود/ همکاری بنیاد سعدی و انجمن صنفی مترجمان

اربابی گفت: درصدد هستیم جایزه سراسری ترجمه را با همکاری بخش‌های مختلف در چهارمین جشن مترجمان برگزار کنیم.

محمدرضا اربابی رئیس هیئت مدیره انجمن صنفی مترجمان، در گفتگو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ در خصوص جشن ملی مترجمان در سال آینده گفت: در انجمن صنفی مترجمان درصدد هستیم، جایزه سراسری ترجمه را با همکاری بخش‌های مختلف در چهارمین جشن مترجمان برگزار کنیم. این جایزه سراسری علاوه بر ترجمه ادبی بخش‌های دیگر ترجمه را دربر می‌گیرد و ترجمه  زبان‌های مختلف را تحت پوشش قرار می‌دهد.

فارسی

فراخوان جذب مترجم در شیراز

پیرو درخواست ارایه‌شده از سوی دفتر ترجمه‌ای در شيراز مبنی بر معرفی مترجم تمام‌وقت پارسی به انگلیسی با تجربه‌ی آشنایی با ترجمه رسمی، از کلیه‌ی علاقمندان دعوت بعمل می‌آید رزومه‌ی خود را حداكثر تا پایان وقت اداری روز سه‌شنبه مورخ ۱۳۹۶/۱۲/۰۸ به آدرس ایمیل انجمن (info@tiat.ir

فارسی

فراخوان جذب مترجم در تهران

پیرو درخواست ارایه‌شده از سوی دفتر ترجمه‌ای در تهران مبنی بر معرفی مترجمان زبان‌های انگلیسی، اسپانیایی، ترکی استانبولی، عربی، ترکی آذری و روسی  به منظور همکاری به صورت مستقر در دفتر و دورکاری از کلیه‌ی علاقمندان دعوت بعمل می‌آید رزومه‌ی خود را حداكثر تا پایان وقت اداری روز سه‌شنبه مورخ ۱۳۹۶/۱۲/۰۸ به آدرس ایمیل انجمن

فارسی

نخستين دوره مترجمي زبان فارسي ويژه فارسي‌آموزان عرب‌زبان با همكاري بنياد سعدي برگزار مي‌شود

زبان فارسی از جمله زبان‌های پرگویش‌ور و البته راهبردی دنیا به حساب می‌آید که این مهم موجب شده پس از انقلاب اسلامی، توجه ویژه‌ای به حفظ و گسترش این زبان مبذول گردد. تبیین و تأکیدات مکرر مقام معظم رهبری بر موضوع مرجعیت علمی ایران در دنیا در ۵۰ سال آینده با محوریت زبان فارسی از جمله مهمترین افق‌های تعیین‌شده در این راستا به حساب می‌آید.

فارسی

۲۶ بهمن، زادروز رضا قیصریه، کسی که لذت خواندن آثار نویسندگان ایتالیایی را به ایرانیان هدیه می‌کند

رضا قیصریه مترجم و نویسنده ایرانی بیست و ششم بهمن ۱۳۲۰ متولد شد. است.  قیصریه در ایتالیا به تحصیل در رشته علوم سیاسی پرداخته و از سال ۱۳۵۸ تاکنون به عنوان استاد زبان و ادبیات ایتالیایی در دانشگاه مشغول به فعالیت است. او برای مجموعه هفت داستان در سال ۱۳۷۲ برنده قلم زرین مجله گردون شد و در سال ۱۳۸۲ برای ترجمه آثار ایتالیایی و مقالاتی در مورد ادبیات، سینما و تئاتر ایتالیا به زبان فارسی، جایزه‌ای برای ترجمه از وزارت فرهنگ و میراث فرهنگی ایتالیا دریافت کرد.

فارسی