انجمن صنفی مترجمان استان تهران

محتوای سایت

ویژۀ روز جهانی ترجمه
بر اساس توافق صورت گرفته کانون سراسری انجمن های صنفی مترجمان و کتابخوان طاقچه اعضای انجمن صنفی مترجمان می‌توانند به مدت سه ماه از اشتراک رایگان طاقچه بینهایت استفاده کنند.

این طرح از تاریخ ۱ مهر تا ۸ مهر برای مترجمان عضو فعال خواهد شد. 
از این تاریخ برای همۀ اعضای انجمن‌های صنفی مترجمان که عضویت آن‌ها در استان‌های مربوطه فعال است کد مخصوص ارسال خواهد شد و  می‌توانند از این طرح استفاده کنند. 

تبلیغ ویژه به مناسبت روز جهانی ترجمه

طبق توافق صورت گرفته کانون سراسری انجمن های صنفی مترجمان و کتابخوان #طاقچه کلیهٔ مترجمان عضو انجمن صنفی که آثارشان در سه سال گذشته با رعایت #کپی‌_رایت منتشر شده، می‌توانند پس از توافق با #ناشر مربوطه، تمایل خود را برای شرکت در این طرح از طریق رایانامهٔ زیر اعلام کنند.

 این آثار به صورت ویژه روی وبگاه و صفحات مجازی طاقچه و کانون سراسری انجمن های صنفی مترجمان قرار خواهند گرفت.

 Iuptia1400@gmail.com

فدراسیون جهانی ترجمه طبق روال همیشه اقدام به برگزاری فراخوان طراحی پوستر روز جهانی ترجمه نموده است. درونمایه یا شعار روز جهانی ترجمه ۲۰۲۱  "United in Translation" است. حالا طراحان و گرافیست های ایرانی هم می توانند دست به کار شوند و طرحی جهانی بیافرینند تا اتحاد حول محور ترجمه را به تصویر بکشند. انجمن صنفی مترجمان تهران به عنوان عضو فدراسیون جهانی مترجمان زمینه ارائه طرح های ارسالی به فدراسیون را فراهم خواهد کرد.

طرح های زیبایتان را برای ما ایمیل کنید.

info@tiat.ir

یادتان باشد تا پایان ماه ژوئن فرصت داریم تا طرحی جهانی بیافرینیم.