انجمن صنفی مترجمان استان تهران

محتوای سایت

چهارم آبان ماه، سالروز درگذشت طاهره صفارزاده، «طاهره‌ي تكلم باران‌ها»

 

طاهره صفارزاده، شاعر، نویسنده، محقق و مترجم قرآن ۲۷ آبان سال ۱۳۱۵ در سیرجان چشم به جهان گشود.

وی در ۶ سالگی تجدید و قرائت و حفظ قرآن را در مکتب‌خانه محل زندگی خود آموخت و تحصیلات ابتدایی و متوسطه را نيز در کرمان گذراند.

رئیس انجمن صنفي مترجمان در مصاحبه با باشگاه خبرنگاران جوان: روند بیمه مترجمان با مشکل مواجه شده است

اربابی گفت: برای بیمه اهالی قلم شرایطی ذکر شده است که کار ما را برای ساماندهی بیمه مترجمان سخت می‌کند.

انجمن صنفی مترجمان شهر تهران سومين دورۀ «كارگاه آموزشی ترجمۀ همزمان (دورۀ عمومي)» را برگزار می‌کند.

انجمن صنفي مترجمان شهر تهران در راستاي نیل به اهداف آموزشی و اجراي مفاد مندرج در اساسنامۀ انجمن و با عنایت به تقاضای علاقمندان، و با توجه به استقبال فرهيختگان گرامي از دوره هاي پيشين اقدام به برگزاری سومين دورۀ كارگاه آموزشی ترجمۀ همزمان (در سطح عمومي)  با تدريس دكتر عليرضا خان‌جان، مترجم همزمان و مدرس ترجمه، کرده است.

احمد میرعلایی در فرودین ۱۳۲۱ در اصفهان و در خانواده‌ای فرهنگی و تحصیلکرده چشم به جهان گشود. وی در سال ۱۳۵۰ ازدواج کرد و سه فرزند دختر داشت. تحصیلات خود را تا مقطع کارشناسی در رشته ادبیات انگلیسی در دانشگاه اصفهان ادامه داد و پس از آن با کسب رتبه اول و دریافت بورس تحصیلی به دانشگاه لیدز انگلستان رفت و مدرک فوق لیسانس در رشته ادبیات و زبان انگلیسی را از آن‌جا گرفت. آقای میرعلایی برای دریافت دکتری ادبیات انگلیسی وارد دانشگاه سوربن شد اما آن را نیمه تمام گذاشت و به ایران بازگشت.

بانک مرکزی برای تأمین نیروی انسانی مورد نیاز، در رشته‌های مختلف در شهرهای تهران – اصفهان – آذربایجان شرقی – کرمانشاه – اردبیل – خوزستان – مازندران– زنجان – سمنان – فارس – قم – کرمان – البرز – یزد – همدان – بوشهر – قزوین – لرستان- کردستان – آذربایجان غربی استخدام می‌کند.

 

شرایط عمومی :